Article 16 The present Agreement shall come into force when approved by the Security Council of the United Nations and by the Government of the United States after due constitutional process. Adopted unanimously at the 124th meeting. Article 16 Le present Accord entrera en vigueur quand il aura ete approuve par le Conseil de securite des Nations Unies et par le Gouvemement des Etats-Unis seton les formes constitutionnelles. aAdoptee /'unanimii~ d la 124" seance. Decisions At its 220th meeting, on 15 November 1947, the Council decided to refer to the Committee of Experts, for report within four weeks, the whole question presented in the letter dated 7 November 1947 from the Secretary-General to the President of the Security Council concerning the Trusteeship Agreement for the Pacific Islands (S/599).211 Adopted unanimously. Decisions A sa 22<>- seance, le 15 novembre 1947, le Conseil a decide de renvoyer au Comite d'experts, afin qu'il presente un rapport dans un delai de quatre semaines, !'ensemble de la question soulevee dans la lettre, en date du 7 novembre 1947, concernant l'Accord de tutelle pour les iles du Pacifique, adressee par le Secretaire general au President du Conseil de securite (S/599)211· aAdoptle l'unanimit~. At its 222nd meeting, on 9 December 1947, the Council took note of the letter dated 2 December 1947 from the representative of the United States of America addressed to the President of the Security Council concerning the conducting of experiments relating to nuclear fission on Eniwetok Atoll in the Trust Territory of the Pacific Islands 26 and decided to defer consideration of the matter until it received from the Com- mittee of Experts the report that it had requested at its 220th meeting (see above). A sa 222· seance, le 9 decembre 1947, le Conseil a pris acte de la lettre, en date du 2 decembre 1947, adressee au President du Conseil de securite par le representant des Etats-Unis d'Amerique, concemant ales experiences relatives la fission nucleaire dans l'atoll d'Eniwetok dans le Territoire sous tutelle des lies du Pacifique26 et a decide d'ajourner l'examen de la question jusqu'au moment oil il aurait rec;u du Comite d'experts le rapport qu'il lui avait demande a sa 22<>- seance (voir ci-dessus). ADMISSION OF NEW MEMBERS TO THE UNITED NATIONS 27 ADMISSION DE NOUVEAUX MEMBRES A L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES 21 24 (194.7). Resolution of 30 April 194.7 The Security Council Resolves that the application of Hungary for admission to membership in the United Nations dated 22 April 1947 should be referred to the Committee on 24. (194.7). Resolution du 30 avril 194.7 Le Conseil de securite Decide que la demande d'admission a !'Organisation des Nations Unies pnSsentee par la Hongrie le 22 avril 1947 doit etre renvoyee au Comite d'admission de 211 See Official Records of the Security Council, Second Yetll', No. 104, 220th meeting, p. 2753, footnote 1. 28 Ibid., Second Year, Supplement No. 20, annex 46. IT Resolutions or decisions on this question were also adopted by the Council in 1946. 211 Voir Proces-verbaux officiels du Conseil de slcuritl, deuxieme annle, n· 104, 220" seance, p. 2753, note 1 en bas de page. 26 Ibid., d'-uxieme annle, Suppllment n· 20, annexe 46. 27 Question ayant fait l'objet de resolutions ou d6cisions de la part du Conseil en 1946. 21 the Admission of New Members for study and report to the Security Council at the appropriate time. .Adopted at the 132nd meeting by 10 votes to 1 (.Australia). nouveaux Membres pour etude et rapport au Conseil de securite en temps opportun. .Adoptie cl la 132" siance par 10 voix contre une (.A ustralie). 25 (1947). Resolution or 22 May 1947 The Security Council Resolves that the application of Italy to the Security Council for membership in the United Nations be referred to the Security Council's Committee on the Admission of New Members for study and report to the SecuritY Council. ..Ill, .Adopted at the 137tll meeting by 10 votes to none, with 1 abstention (.Australia). 25 (194.7). JU.olation da 22 mal 1947 Le Conseil de securite Decide que la demande presentee par l'ltalie au Conseil de securite en we de son admission a l'Orp- nisation des Nations Unies sera renvoyee au Comit6 d'admission de nouveaux Membres aux fins d'examen et de rapport au Conseil de securite. .Adoptie cl la 137· siance par 10 voix contre ziro, avec une abstention (.AIUtralie). Deeiaion At its 152nd meeting, on 8 July 1947, the Council, acting upon the recommendation of the General Assembly,28 instructed the Committee on the Admission of New Members to re-examine certain applications for membership in the United Nations and to submit its report on 10 August 1947, or earlier if possible. Deeiaion A sa 152· seance, le 8 juillet 1947, le Conscil, donnant suite a la recommandation de 1'Assemblee gMeenmerbalree2s8,aapirnovcietedelre Comite d'admission a un nouvel examen de de nouveaux certaines demandes d'admission a !'Organisation des Nations Unies et a presenter son rapport le 10 aoikt 1947, ou plus t6t si possible. 29 (194.7). Resolution or 12 Aapat 194.7 The Security Council, Having received and considered the report submitted by the Committee on the Admission of New Members regarding the re-examination of the applications for membership in the United Nations of the People's Republic of Albania, the Mongolian People's Republic, the Hashemite Kingdom of Transjordan, Ireland and Portugal, and the examination of the applications of Hungary, Italy, Roumania, Austria, Yemen and Bulgaria,211 Having received and considered the application of Pakistan, Having taken due notice of the statements of opinions of the members of the Security Council in regard to these applications, 29 (194.7). Re.olatioa da 21 aoAt 1M7 Le Conseil de securlte, .A.pres avoir refu et eumine le rapport du Comit6 d'admission de nouveaux Membres concemant le nouvel examen des dcmandes d'admission l l'OrganisatiOD des Nations Unies presentees par la Republique popu· laire d'Albanie, la Repub1ique populairc de MongoUe, le Royaume hachemite de Transjordanie, l'lrlande et le Portugal, ainsi que l'examen des demandes d'admission de la Hongrie, de l'ltalie, de la Roumanie, de l'Autriche, du Yemen et de la Bulgarie211, .A.pres avoir rept et examine la demande d'admission du Pakistan, Apres avoir dllment pris acte des opinions exprima par les membres du Conseil de securite au aujet de ces demandes d'admission, ; · 28 General Assembly resolution 3S (1), accepted by the Council at its 8lst meeting (see Resolutions and Decisions of the.. Security Council, 1946, p. 17). . .211 Official Records of the Security Council, Second Year, Special Supplement No. 3. 28 R&olution 3S (1) de l'Assembl~ pMrale accept& par le Conseil l sa 81· s6ance (voir Risolutions et dki11ons d11 Conseil de sicuriti, 1946, p. 17)· 28 Procis·verbaux officieu dM Conseil de sicuritl, deullm· annee, Suppliment spkial n· 3. 22