doing or causing to be done or permitting any acts which might aggravate the situation ; 2. Further requests each of those Governments to inform the Council immediately of any material change in the situation which occurs or appears to either of them to be about to occur while the matter is under consideration by the Council, and consult with the Council thereon. Adopted at the 229th meeting by 9 votes to none, with 2 abstentions (Ukrai· nian Soviet Socialist Republic, Union of Soviet Socialist Republics). quer ou de permettre aucun acte susceptible d'aggraver la situation ; 2. Demande, en outre, a chacun desdits Gouverne- ments que, tant que l'affaire est pendante devant le Conseil, il informe celui-ci de tout changement mate- riel que la situation subirait ou serait, a son avis, sur le point de subir, et qu'il consulte le Conseil a ce sujet. aAdoptee la 229' SPance par 9 voix contre zero, avec 2 abstentions (Repubhque socialiste sovietique d'Ukrai- ne, Union des Republiques socialistes sovietiques). Decision At its 229th meeting, on 17 January 1948, the Council decided that the President should invite the representatives of India and Pakistan to take part in direct talks under his guidance in an effort to find some common ground on which the structure of a settlement might be built. Decision A sa 229· seance, le 17 janvier 1948, le Conseil a decide que le President devait inviter les represen- tants de l'Inde et du Pakistan a se rencontrer sous ses auspices pour essayer de trouver un terrain d'entente a partir duquel puisse etre elabore un reglement. 39 (1948). Resolution of 20 January 1948 [S/654] The Security Council, Considering that it may investigate any dispute or any situation which might, by its continuance, endanger the maintenance of international peace and security and that, in the existing state of affairs between India and Pakistan, such an investigation is a matter of urgency, Adopts the following resolution : A. A Commission of the Security Council is hereby established, composed of representatives of three Members of the United Nations, one to be selected by India, one to be selected by Pakistan, and the third to be designated by the two so selected.3 Each representative on the Commission shall be entitled to select his alternates and assistants. B. The Commission shall proceed to the spot as quickly as possible. It shall act under the authority of the Security Council and in accordance with the directions it may receive from it. It shall keep the Security Council currently informed of its activities and of the development of the situation. It shall report to the Security Council regularly, submitting its conclusions and proposals. C. The Commission is invested with a dual function: (1) to investigate the facts pursuant to Article 34 39 (1948). Resolution du 20 janvier 1948 [S/654] Le Conseil de securite, Considerant qu'il peut enqueter sur tout differend ou toute situation qui pourrait, par sa prolongation, menacer le maintien de la paix et de la securite internationales, et que, dans l'etat actuel des chases entre l'Inde et le Pakistan, une telle enquete s'impose d'urgence, Adopte la resolution suivante: A. Il est constitue une Commission du Conseil de securite, composee de representants de trois Membres de !'Organisation des Nations Unies, dont l'un sera choisi par l'Inde, !'autre par le Pakistan et le troisieme par les deux premiers3 · Chaque membre de la Commission sera habilite a choisir ses suppleants et assistants. B. La Commission se rendra sur les lieux le plus tot possible. Elle agira sous l'autorite du Conseil de securite et conformement aux instructions qu'elle en recevra. Elle tiendra le Conseil au courant de son activite et de !'evolution de la situation. Elle lui fera regulierement rapport, lui soumettant ses conclusions et propositions. C. La Commission est investie d'une double fonction : 1) proceder a une enquete sur les faits en s By its resolution 47 (1948), the Council decided to increase the membership of the Commission to five. The composition of the Commission is given below, following that resolution. s Par sa resolution 47 (1948), le Conseil a decide de porter aa cinq le nombre des membres de la Commission. La com- position de celle-ci figure ci-apres, la suite de ladite resolution. 2 of the Charter of the United Nations ; (2) to exercise, without interrupting the work of the Security Council, any mediatory influence likely to smooth away difficulties ; to carry out the directions given to it by the Security Council ; and to report how far the advice and directions, if any, of the Security Council have been carried out. D. The Commission shall perform the functions described in clause C : (1) in regard to the situation in the Jammu and Kashmir State set out in the letter 'of the representative of India addressed to the President of the Security Council, dated 1 January 1948,4 and in the letter from the Minister of Foreign Affairs of Pakistan addressed to the Secretary-General, dated 15 January 1948 ; 5 and (2) in regard to other situations set out in the letter from the Minister of Foreign Affairs of Pakistan addressed to the Secretary-General, dated 15 January 1948, when the Security Council so directs. E. The Commission shall take its decision by majority vote. It shall determine its own procedure. It may allocate among its members, alternate members, their assistants, and its personnel such duties as may have to be fulfilled for the realization of its mission and the reaching of its conclusions. F. The Commission, its members, alternate members, their assistants, and its personnel shall be entitled to journey, separately or together, wherever the necessities of their tasks may require, and, in particular, within those territories which are the theatre of the events of which the Security Council is seized. G. The Secretary-General shall furnish the Commission with such personnel and assistance as it may consider necessary. Adopted at the 230th meeting by 9 votes to none, with 2 abstentions (Ukrainian Soviet Socialist Republic, Union of Soviet Socialist Republics). vue de !'application de !'Article 34 de la Charte des Nations Unies ; 2) exercer, sans que !'action du Conseil de securite en soit interrompue, toute influence mediatrice susceptible d'aplanir les difficultes, executer les instructions qui lui sont donnees par le Conseil de securite, faire rapport sur la mesure dans laquellc les avis et instructions qu'aurait donnes le Conseil de securite ont ete executes. D. La Commission remplira les fonctions decrites au paragraphe C : 1) en ce qui concerne la situation dans l'Etat de Jammu et Cachemire, exposee dans la lcttre du 1·' janvier 1948, adressee au President du Conseil de securite par le representant de I'Inde4 , et dans la lettre du 15 janvier 1948, adressee au Secretaire general par le Ministre des affaires etrangeres du Pakistan5 ; et 2) en ce qui concerne les autres situations exposees dans la lettre du 15 janvier 1948, adressee au Secretaire general par le Ministre des affaires etrangeres du Pakistan, quand le Conseil de securite lui donnera pour instructions de le faire. E. La Commission se prononcera a la majorite des voix. Elle fixera sa procedure. Elle pourra diviser parmi ses membres, titulaires ou suppleants, leurs assistants ou son personnel, les taches auxquelles elle aura a pourvoir pour realiser sa mission et parvenir a ses conclusions. F. La Commission, ses membres, titulaires ou suppleants, leurs assistants et son personnel pourront se rendre, soit ensemble, soit separement, la ou les besoins de leur mission les conduiront, notamment dans les territoires, qui sont le theatre des evenements dont le Conseil de securite se trouve saisi. G. Le Secretaire general fournira a la Commission le personnel et !'assistance qu'elle estimera necessaires. Adoptee d la 230" seance par 9 voix contre zero, avec 2 abstentions (Republique socialiste sovietique d' Ukraine, Union des Republiques socialistes sovietiques). 47 (1948). Resolution of 21 April194S [S/726] The Security Council, Having considered the complaint of the Government of India concerning the dispute over the State of Jammu and Kashmir, Having heard the representative of India in support of that complaint and the reply and counter-complaints of the representative of Pakistan, 47 (1948). Resolution du 21 avril1948 [S/726] Le Conseil de securite, Ayant examine la plainte du Gouvemement de l'Inde relative au differend concemant l'Etat de Jammu et Cachemire, Ayant entendu les declarations faites par le repre- sentant de l'Inde a l'appui de cette plainte ainsi que la reponse et les plaintes reconventionnelles du representant du Pakistan, -i Official Records of the Security Council, Third Year, Supplement for November 1948, document S/1100, annex 28. o Ibid., annex 6. 4 Proces-verbaux officiels du Conseil de securite, troisii!me annee, Supplement de novembre 1948, document S/1100, annexe 28. ~ /bid-, annexe 6. 3