- - - - - - - - - - - ··-···-····- ·--·····-·-···-·---··-- ---·-· ·-·--- -··· ....... ·······-·· ·-··--··-~·····---- 102 (1953). Resolution of 3 December 1953 102 (1953). Resolution du 3 decemhre 1953 The Security Council Le Conseil de semrite Recommends that the General Assembly, in accordance Recommar..i<' que l'Assemb!Ce generale, conformement with Article 93, paragraph 2, of the Charter of the United au paragrapi-:~ 2 de !'Article 93 de la Charte des Nations Nations determine the conditions on which Japan may Unies, determine comme suit les conditions que le Japon become a party to the Statute of the International Cour~ . doit remplir pour devenir partie au Statut de la Cour of Justice, as follows: 1 ' nternationale de Justice: Japan will become a party to the Statute on the Le Japon deviendra partie au Statut a la date oil date of the deposit with the Secretary-General of the il deposera entre Ies mains du Secretaire general de United Nations of an instrument, signed on behalf of !'Organisation des Nations Unies un instrument signe the Government of Japan and ratified as may be required by Japanese constitutional law, containing: au nom du Gouvemement du Japon et ratifie conforme- ment a la Constitution du Japon. Cet instrument enoncera: (a) Acceptance of the provisions of the Statute of the International Court of Justice; a) L'acceptation des dispositions du Statut de la Cour internationale de Justice; (b) Acceptance of all the obligations of a Member of the United Nations under Article 94 of the Charter: b) L'acceptation de toutes les obligations qui incombent aun Membre de !'Organisation des Nations Unies en vertu de !'Article 94 de la Charte; (c) An undertaking to contribute to the expenses of the Court such equitable amount as the General Assembly shall assess from time to time, after consultation with the Japanese Government. c) L'engagement de verser, pour participer aux depenses de la Cour, une contribution equitable dont l'Assemblee generale fixera de temps aautre le montant, apres avoir consulte le Gouvernement japonais. Adopted at the 645th meeting by 10 votes to none, with 1 abstention (Union of Soviet Socialist Republics). · Adoptee d la 645· seance par· 10 volx contrt zero, avec une abstention (Union des Republiques socia/istes .wvietiques) . 103 (1953). Resolution of 3 December 1953 103 (1953). Resolution du 3 decemhre 1953 The Security Council Le Conseil d~ securite Recommends that the General Assembly, in accordance Recommande que l'Assemblee generale, conformement with Article 93, paragraph 2, of the Charter of the , au paragraphe 2 de I'Article 93 de la Charte des Nations United Nations, determine the conditions on which the , Unies, determine comme suit les conditions que la Republic of San Marino may become a party to the Republique de Saint-Marin doit remplir pour devenir Statute of the International Court of Justice, as follows: partie au Statut de la Cour internationale de Justice: San Marino will become a party to the Statute on aSaint-Marin deviendra partie au Statut la date ou the date of the deposit with the Secretary-General of il deposera entre les mains du Secretaire general de the United Nations of an instrument, signed on behalf I'Organisation des Nations Unies un instrument signe of the Government of the Republic and ratified as may be required by the constitutional law of San au nom du Gouvernement de la Republique et ratifie aconformement la Constitution de Saint-Marin. Cet Marino, containing: instrument cnoncera: (a) Acceptance of the provisions of the Statute of the International Court of Justice; a) L'acceptation des dispositions du Statut de la Cour internationale de Justice; (b) Acceptance of all the obligations of a Member of the United Nations under Article 94 of the Charter: b) L'acccptation de toutes les obligations qui incombent a un Membre de !'Organisation des Nations Unies en vertu de I' Article 94 de la Charte; (c) An undertaking to contribute to the expenses of the Court such equitable amount as the General Assembly shall assess from time to time, after consultation with the Government of San Marino. Adopted at the 64.5th meeting hv 10 votes to none. with 1 abstention (Union of S<>l'iet <;,.,·iolil'l R