9. Calls upon both parties to co-operate with the Chief of Staff in this and all other respects, to carry ·out the provisions of the General Armistice Agreement in good faith, and in particular to make full use of the Mixed Armistice Commission's machinery in the interpretation and application of its provisions. 9. Invite les deux parties a cooperer avec le Chef ad'etat-major dans ce domaine et dans tous les autrcs, executer de bonne foi les dispositions de la Convention d 'annistice general et, en particulier, a utiliser pleine- ment le mecanisme de la Commissiqn mixte d'armis- tice pour !'interpretation et !'application de ces dispo- sitions. Adopted unanimously at the 7I5th meeting. Adoptee tl l'unanimite tl la 715· seance. Decision Decision At its 717th meeting, on 26 March 1956, the Council decided to invite the representatives of Egypt, Israel, Jordan, Lebanon and Syria to participate, without vote, in the discussion of the item entitled " The Palestine question: status of compliance given to the General Armistice Agreements and the resolutions of the Security Council adopted during the past year (S/3561) ".5 A sa 7J7e seance, le 26 mars 1956, le Conseil a decide d'inviter Ies representants de l'Egypte, d'lsrael, de l:.i Jordanie, du Liban et de la Syrie a participer, sans droit ade vote, la discussion de la question intitulee « La question de Palestine: suite donnee aux Conventions d'armistice general et aux resolutions adoptees par le Conseil de sccurite pendant l'annee ecoulCe (S/3561) 5 )), 113 (1956). Resolution of 4 April 1956 [S/3575] The Security Council, Recalling its resolutions I07 (1955) of 30 March 1955, 108 (1955) of 8 September 1955 and Ill (1956) of 19 January 1956. Recalling that in each of these resolutions the Chief of Staff of the United Nations Truce Supervision Organization in Palestine and the parties to the General Armistice Agreements concerned were requested by the Council to undertake certain specific steps for the purpose of ensuring that the tensions along the armistice demarcation lines should be reduced. Noting with grave concern that despite the efforts of the Chief of Staff the proposed steps have not been carried out, I. Considers that the situation now prevailing between the parties concerning the enforcement of the Armistice Agreements and the compliance given to the abovementioned resolutions of the Council is such that its continuance is likely to endanger the maintenance or international peace and security; 2. Requests the Secretary-General to undertake, as a matter of urgent concern. a survey of the various aspects of enforcement of and compliance with the four General Armistice Agreements 6 and the Council's resolutions under reference; 3. ReLJllests the Secretary-General to arrange with the parties for the adoption of any measures which, 113 (1956). Resolution du 4 avril 1956 [S/3575] Le Conseil de securite, Rappelant ses resolutions I07 (1955) du 30 mars 1955, I08 ( 1955) du 8 ~eptcmbre 1955 et Ill (1956) du 19 janvier 1956. Rappelant que, dans chacune de ces resolutions, le Conseil a demande au Chef d 'etat-major de I'Organisme des Nations U nies charge de la surveillance de la treve en Palestine et aux parties aux Conventions d 'armistice general que concernaient ccs resolutions de prendre certaines mesures bien dcfmics pour reduire la tension sur les !ignes de demarcation de !'armistice, Constatant avcc une extreme inquietude qu'en dcpit des efforts du Chef d'etat-major les mesures conseillees n'ont pas ete prises, I. Considere que la situation qui regne actuellement entre les parties en ce qui concerne la mise a execution des Conventions d'armistice et !'observation des resolutions du Conseil mentionnees plus haut est telle que, si elle se prolongeait, elle risquerait de mettre en danger le maintien de la paix et de la securitc internationales; 2. Demande au Secretaire general d 'entreprendre, en la mettant au premier plan de ses preoccupations, !'etude des divers aspects de la mise en vigueur et de !'observation des quatre Conventions d'armistice generaJ6 et des resolutions du Conseil mentionnees plus haut; 3. Dnnande au Secreta ire genera I de ~ \:ntcndrc avec les parties pour adopter, apres en avoir discute avec lcs 5 !hid., Eleventh Year, Supp!emPnt j(Jr Januarv. Februarv and Afarch !956. 6 See Official Records of the Security Council, Fourth Year, Special Supplements Nos. I, 2, 3 and 4. 5 Voir Documents officie!s du Conseil de securitŁ'. onzi~mc anmie, Supplement de janvier, tevrier et mars 1956. 6 Voir Proces-verbaux officiels du Conseil de semrite, quatrieme annee, Supplements speciaux, n°8 I, 2, 3 et 4. 3 after discussion with the parties and with the Chief of Staff, he considers would reduce existing tensions along the. armistice demarcation lines, including the following points: (a) Withdrawal of their forces from the armistice demarcation lines; (b) Full freedom of movement for United Nations observers along the armistice demarcation lines, in the demilitarized zones and in the defensive areas; (c) Establishment of local arrangements for the prevention of incidents and the prompt detection of any violations of the Armistice Agreements; 4. Calls upon the parties to the General Armistice Agreements to co-operate with the Secretary-General in the implementation of this resolution; 5. Requests the Secretary-General to report to the Council in his discretion but not later than one month from this date on the implementation given to this resolution in order to assist the Council in considering what further action may be required. parties et avec le Chef d·etat-major, les mesurcs qu'il considerera comme devant reduire la tension actuelle sur les lignes de demarcation de !'armistice, et notamment les mesures suivantes: a) Que les parties retirent leu.rs forces des !ignes de demarcation de !'armistice; b) Qu 'ellcs donnent aux observatcurs de' Nations Unies pleinc liberte de mouvement le long des !ignes de demarcation de I'armistice, dans les ;ones demilitarisees et dans les regions defensives; c) Qu'elles s'cntendent localemcnt pour prevenir lcs incidents et constater rapidemcnt toute violation des Conventions d'armistice; 4. Requiert lcs parties aux Conventions d 'armistice general de cooperer avec le Secretaire general ala mise en ceuvre de la presente resolution; 5. Demande au Secretaire general de faire rapport au Conseil, a une date qu'il fixera Iui-memc mais au plus tard dans Ull mois, sur Ja suite donnee a ]a presente reso- lution, de far;on a aider le Conseil a examiner quellcs nouvellcs mcsurcs pourraicnt ctrc nccessaires. Adopted unanimously at the 722nd meeting. Adoptee a /'unanimite a la 722' seance. 114 (1956). Resolution of 4 June 1956 114 (1956). Resolution du 4 juin 1956 [S/3605] [S/3605] The Security Council, Recalling its resolutions 113 (1956) of 4 April 1956 and 73 (1949) of 11 August 1949, Having received the report of the Secretary-General on his recent mission on behalf of the Security Council, 7 Noting those passages of the report (section Ill and annexes 1-4) which refer to the assurances given to the Secretary-General by all the parties to the General Armistice Agreements 6 unconditionally to observe the cease-fire, Noting also that progress has been made towards the adoption of the specific measures set out in paragraph 3 ofresolution 113 (1956), Noting, however, that full compliance with the General Armistice Agreements and with Council resolutions 107 (1955) of 30 March 1955, 108 (1955) of 8 September 1955 and Ill (1956) of 19 January 1956 is not yet effected, and that the measures called for in paragraph 3 of resolution 113 (1956) have been neither completely agreed upon nor put fully into effect, Believing that further progress should now be made in consolidating the gains resulting from the Secretary- Le Conseil de .w?curite, Rappelant ses resolutions 113 (1956) du 4 avril 1956 et 73 (1949) du 11 aout 1949, Ayant rec;u le rapport du Secretaire general sur la mission qu'il a accomplie recemmcnt pour le compte du Conseil de securite 7, Notant les passages dud it rapport (section Ill et annexes 1 a 4) relatifs a !'assurance que toutes les parties aux Conventions d'armistice general6 ont donnee au Sccn~ taire general de respecter sans condition la suspension d'armes, Notant aussi que des progres ont ete accomplis vers !'adoption des mesures precises enoncees au paragraphe 3 de la resolution 113 (1956), Notant toutefois que les Conventions d'armistice general et les resolutions I07 (I 955), I08 (1955) et Ill (1956) du Conseil, en date des 30 mars 1955, 8 septembre 1955 et 19 janvier I956, ne sont pas encore intcgralcment observees, que !'accord complet ne s'est pas encore fait sur Ies mesures enoncees au paragraphe 3 de la resolution 113 (1956), et que ces mesures n 'ont pas ete integra- lement miscs a execution, Persuade que !'on devrait maintenant faire de nouveaux progres dans la voie de la consolidation des n!sultats 7 Ibid., Eleventh Year, Supplement for April, May and June 1956. 7 Documents officiels du Conseil de securite, onzieme annee, document S/3596. Supplement d'avril, mai et juin 1956, document S/3596. 4