after discussion with the parties and with the Chief of Staff, he considers would reduce existing tensions along the. armistice demarcation lines, including the following points: (a) Withdrawal of their forces from the armistice demarcation lines; (b) Full freedom of movement for United Nations observers along the armistice demarcation lines, in the demilitarized zones and in the defensive areas; (c) Establishment of local arrangements for the prevention of incidents and the prompt detection of any violations of the Armistice Agreements; 4. Calls upon the parties to the General Armistice Agreements to co-operate with the Secretary-General in the implementation of this resolution; 5. Requests the Secretary-General to report to the Council in his discretion but not later than one month from this date on the implementation given to this resolution in order to assist the Council in considering what further action may be required. parties et avec le Chef d·etat-major, les mesurcs qu'il considerera comme devant reduire la tension actuelle sur les lignes de demarcation de !'armistice, et notamment les mesures suivantes: a) Que les parties retirent leu.rs forces des !ignes de demarcation de !'armistice; b) Qu 'ellcs donnent aux observatcurs de' Nations Unies pleinc liberte de mouvement le long des !ignes de demarcation de I'armistice, dans les ;ones demilitarisees et dans les regions defensives; c) Qu'elles s'cntendent localemcnt pour prevenir lcs incidents et constater rapidemcnt toute violation des Conventions d'armistice; 4. Requiert lcs parties aux Conventions d 'armistice general de cooperer avec le Secretaire general ala mise en ceuvre de la presente resolution; 5. Demande au Secretaire general de faire rapport au Conseil, a une date qu'il fixera Iui-memc mais au plus tard dans Ull mois, sur Ja suite donnee a ]a presente reso- lution, de far;on a aider le Conseil a examiner quellcs nouvellcs mcsurcs pourraicnt ctrc nccessaires. Adopted unanimously at the 722nd meeting. Adoptee a /'unanimite a la 722' seance. 114 (1956). Resolution of 4 June 1956 114 (1956). Resolution du 4 juin 1956 [S/3605] [S/3605] The Security Council, Recalling its resolutions 113 (1956) of 4 April 1956 and 73 (1949) of 11 August 1949, Having received the report of the Secretary-General on his recent mission on behalf of the Security Council, 7 Noting those passages of the report (section Ill and annexes 1-4) which refer to the assurances given to the Secretary-General by all the parties to the General Armistice Agreements 6 unconditionally to observe the cease-fire, Noting also that progress has been made towards the adoption of the specific measures set out in paragraph 3 ofresolution 113 (1956), Noting, however, that full compliance with the General Armistice Agreements and with Council resolutions 107 (1955) of 30 March 1955, 108 (1955) of 8 September 1955 and Ill (1956) of 19 January 1956 is not yet effected, and that the measures called for in paragraph 3 of resolution 113 (1956) have been neither completely agreed upon nor put fully into effect, Believing that further progress should now be made in consolidating the gains resulting from the Secretary- Le Conseil de .w?curite, Rappelant ses resolutions 113 (1956) du 4 avril 1956 et 73 (1949) du 11 aout 1949, Ayant rec;u le rapport du Secretaire general sur la mission qu'il a accomplie recemmcnt pour le compte du Conseil de securite 7, Notant les passages dud it rapport (section Ill et annexes 1 a 4) relatifs a !'assurance que toutes les parties aux Conventions d'armistice general6 ont donnee au Sccn~ taire general de respecter sans condition la suspension d'armes, Notant aussi que des progres ont ete accomplis vers !'adoption des mesures precises enoncees au paragraphe 3 de la resolution 113 (1956), Notant toutefois que les Conventions d'armistice general et les resolutions I07 (I 955), I08 (1955) et Ill (1956) du Conseil, en date des 30 mars 1955, 8 septembre 1955 et 19 janvier I956, ne sont pas encore intcgralcment observees, que !'accord complet ne s'est pas encore fait sur Ies mesures enoncees au paragraphe 3 de la resolution 113 (1956), et que ces mesures n 'ont pas ete integra- lement miscs a execution, Persuade que !'on devrait maintenant faire de nouveaux progres dans la voie de la consolidation des n!sultats 7 Ibid., Eleventh Year, Supplement for April, May and June 1956. 7 Documents officiels du Conseil de securite, onzieme annee, document S/3596. Supplement d'avril, mai et juin 1956, document S/3596. 4 General's mtsston and towards full implementation by the parties of the Armistice Agreements, 1. Commends the Secretary-General and the parties on the progress already achieved; 2. Declares that the parties to the Armistice Agreements should speedily carry out the measures already agreed upon with the Secretary-General, and should cooperate with the Secretary-General and the Chief of Staff of the United Nations Truce Supervision Organization in Palestine to put into effect their further practical proposals, pursuant to resolution 113 (1956), with a view to full implementation of that resolution and full compliance with the Armistice Agreements; 3. Declares that full freedom of movement of United Nations observers must be respected along the armistice demarcation lines, in the demilitarized zones and in the defensive areas, as defined in the Armistice Agreements, to enable them to fulfil their functions; 4. Endorses the Secretary-General's view that the reestablishment of full compliance with the Armistice Agreements represents a stage which has to be passed in order to make progress possible on the main issues between the parties; 5. Requests the Chief of Staff to continue to carry out his observation of the cease-fire pursuant to resolution 73 (1949) and to report to the Security Council whenever any action undertaken by one party to an Armistice Agreement constitutes a serious violation of that Agreement or of the cease-fire, which in his opinion requires immediate consideration by the Council; 6. Calls upon the parties to the Armistice Agreements to take the steps necessary to carry out the present resolution, thereby increasing confidence and demonstrating their wish for peaceful conditions; 7. Requests the Secretary-General to continue his good offices with the parties, with a view to full implementation of resolution 113 (1956) and full compliance with the Armistice Agreements, and to report to the Security Council as appropriate. Adopted unanimously at the 728th meeting. aobtenus grace la mission du Secretaire general et de la mise en reuvre integrate, par les parties, des Conventions d 'armistice, 1. Exprime son appreciation au Secretaire general et aux parties pour les progres deja realises; 2. Declare que les parties aux Conventions d 'armistice devraient appliquer sans tarder les mesures deja convcnues avec le Secretaire general et cooperer avec lui et avec le Chef d 'ctat-major de I 'Organisme des Nations Unies charge de la surveillance de la treve en Palestine pour donner cffet a leurs autres propositions pratiques, en application de la resolution 113 (1956), en vue de la mise en reuvre int~grale de laditc resolution et de )'observation integrate des Conventions d'armistice; 3. Declare que la pleine libertc de mouvement des observateurs des Nations Unies doit ctre rcspectee k long des !ignes de demarcation de !'armistice, dans lcs zones demilitarisees et dans les regions defensives, tclles qu'cl\cs sont definies dans les Conventions d 'armistice, de manierc qu'ils puissent s'acquitter de \curs fonctions; 4. Fait sienne !'opinion du Secretaire general scion laquelle le retablissement de conditions dans lesquelles les Conventions d 'armistice seraient intcgralement observees represente une etape qu'il faut franchir si !'on vent faire avancer le reglement des questions principales qui restent a regler entre les parties; 5. Demande au Chef d'eta.-major de continuer de s'assurer du respect de la sm -cnsion d'armes, conformement a la resolution 73 (19·.:1), et de rendre compte au Conseil de securite chaque fois qu'une initiative d'une partie a une Convention d'armi&tice constitue une viola- tion grave de laditc convention ou de la suspension d'armes et qu'il cstime que cette initiative exige un examen imrnediat de la part du Conseil; 6. Requiert les parties aux Conventions d'armisticc de prendre Ies mesures nccessaires pour rnettre en reuvre la presente resolution et, ainsi, d 'accroitre la confiance et de prouver \cur desir de paix; 7. Demande au Secretaire general de continuer de mettre ses bons offices a la disposition des parties en vue de la mise en reuvre integrate de la resolution 113 (1956) et de !'observation integrate des Conventions d'armistice, et de fa ire rapport au Conseil de securite lorsqu'il y aura lieu. Adoptee a l'unanimitt; a la 728· seance. Decisions Decisions At its 714th meeting, on 19 October 1956, the Council decided to invite the representatives of Jordan and Israel to participate, without vote, in the discussion of tht: complaints by Jordan against Israel (S/3678) ll and by Israel against Jordan (S/3682).8 .\ sa 744~ seance, le I9 octobre 1956, le Conseil a decided 'inviter les representants de la Jordanie et d 'Israel a participer, sans droit de\ otc, ala discussion des plaintes de la .lordanie conlre Israel (S/3678 ') et d 'Israel contre la Jordanie (S/3682 8.) 5