and the Governments of Greece, Turkey and the United Kingdom, a mediator, who shall use his best endeavours with the representatives of the communities and also with the aforesaid four Governments, for the purpose of promoting a peaceful solution and an agreed settlement of the problem confronting Cyprus, in accordance with the Charter of the United Nations, having in mind the well-being of the people of Cyprus as a whole and the preservation of international peace and security. The mediator shall report periodically to the Secretary-General on his efforts; 8. Requests the Secretary-General to provide, from funds of the United Nations, as appropriate, for the remuneration and expenses of the mediator and his staff. avec les Gouvemements de la Grece, du RoyaumeUni et de la Turquie, un mediateur, ·qui s'emploiera, conjointement avec les representants des communautes ainsi qu'avec les quatre gouvernements susmentionnes, a favoriser une solution pacifique et un reglement concerte du probleme qui se pose a Chypre, conforme- ment a la Charte des Nations Unies et eu egard au bien-etre du peuple de Chypre tout entier et a la pre- servation de la paix et de la securite internationales. Le mediateur rendra compte periodiquement au Secretaire general de ses efforts; 8. Prie le Secretaire general de pourvoir, sur les foods de !'Organisation des Nations Unies, selon qu'il conviendra, a la remuneration et aux depenses du mediateur et de son personnel. Adopted unanimously at the 1102nd meeting. AtkJptee d /'unanimite d la I 10~ seance. 187 (1964). Resolution of 13 March 1964 [S/5603] 187 (1964). Resolution du 13 mars 1964 [S/5603] The Security Council, Le Consei/ de securite, Having heard the statements of the representatives of Ayant entendu les declarations des representants de la the Republic of Cyprus, Greece and Turkey, Republique de Chypre, de la Grece et de la Turquie, Reaffirming its resolution 186 (1964) of 4 March 1964, Reaffirmant sa resolution 186 (1964) du 4 mars 1964, Being deeply concerned over developments in the area, Profondement preoccupe des evenements de la region, Noting the progress reported by the Secretary-General in regard to the establishment of a United Nations Peace-keeping Force in Cyprus, Prenant note des progres indiques par le Secretaire general en ce qui conceme la constitution d'une Force des Nations Unies chargee du maintien de la paix a Chypre, Noting the assurance from the Secretary-General that the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus envisaged in resolution 186 (1964) is about to be established and that advance elements of that Force are already en route to Cyprus, I. Reaffirms its call upon all Member States, in conformity with their obligations under the Charter of the United Nations, to refrain from any action or threat of action likely to worsen the situation in the sovereign Republic of Cyprus, or to endanger international peace; Prenant note de !'assurance donnee par le Secn!taire general que la Force des Nations Unies chargee du maintien de la paix a Chypre, envisagee dans la resolution 186 (1964), est sur le point d'etre constituee et que des elements avances de la Force sont deja en route vers Chypre, I. Reaffirme l'appel qu'il a adresse a tous les Etats Membres pour qu'ils s'abstiennent, conformement a leurs obligations aux termes de la Charte des Nations Unies, de toute action ou de toute menace d'action qui risquerait d'aggraver la situation dans la Republique souveraine de Chypre ou de mettre en danger la paix intemationale; 2. Requests the Secretary-General to press on with his efforts to implement Security Council resolution 186 (1964), and requests Member States to co-operate with the Secretary-General to that end. Adopted lllfllllimoluly at tM 1103rd meeting. 2. Prie le Secretaire general de poursuivre activement ses efforts pour mettre en reuvre la resolution 186 (1964) du Conseil de securite, et prie les Etats Membres de cooperer avec le Secretaire general a cette fin. AtkJptee a l'unanlmite a la 1103· seance. 4